Översättare: Ann-Mari Seeberg
Formgivare: John Eyre
ISBN: 9789100105402
Utgiven: 2006-06-16
Format: Inbunden
Språk: Svenska
Genre: Utländska berättare
Allt har han förlorat sitt namn, sin titel och sitt land.
Inkahövdingen Don Felipe har fördrivits till en liten by uppe i Anderna. Han är kristen och vägrar svika sin religiösa tro, trots att han bevittnat hur hans folk har plågats av de spanska erövrarnas grymheter och drabbats av deras medförda sjukdomar. Dessutom är hans egen tid på väg att rinna ut. Don Felipe bestämmer sig för att skriva ett brev, som efterhand växer och blir över tusen sidor långt, till den spanske kungen. I brevet vädjar han till kungen att ingripa innan det är för sent, spanjorernas girighet betyder undergången för inkafolket. När allt är nedtecknat beger sig Don Felipe tillsammans med sitt barnbarn på en strapatsrik resa över berg och genom djungler till Lima varifrån brevet ska skickas till Spanien. Påven av Indien är en gripande berättelse om en man som in i det sista kämpar för en rättvis värld. Redan i titeln finns en hälsning till Selma Lagerlöf och Kejsarn av Portugallien och i romanen skildras det vanvett som också griper Påven av Indien när han kommer till insikt om att det inte finns någon gud för de fattiga.Den helt sanna bakgrundshistorien till hur Ib Michael har fått stoff till sin roman är nästan lika fascinerande som boken i sig. Påven av Indien är inspirerad av det manuskript från 1600-talet som finns på Kungliga Biblioteket i Köpenhamn. Denna handskrift, kallad Inkakrönikan, är skriven av en ättling till den siste inkahärskaren och upptäcktes i bibliotekets samlingar först 1908, och ingen vet riktigt hur den kom dit!
"Ib Michaels nya roman är sällsynt flott genomförd, i en lysande och likväl helt konkret språkdräkt, som måste göra honom till en av Danmarks största nu levande författare." Politiken
"...hans roman går rätt in i blodet på mig. Förr var Inkakrönikan en märkvärdig klenod, som en mumie på museum. Nu är den en levande realitet." Information