Översättare: Eiko Duke
Översättare: Yukiko Duke
ISBN: 9789113010298
Utgiven: 2007-10-10
Format: Inbunden
Språk: Svenska
Genre: Utländska berättare
Haruki Murakami är utan jämförelse den mest berömde japanske författaren i dag. Nu kommer äntligen hans magnum opus på svenska, ivrigt efterfrågat av hans hängivna läsare: den drömlika Fågeln som vrider upp världen.
Fågeln som vrider upp världen är en blandning av detektivhistoria, science fiction, dröm, saga och politisk självanalys. Romanens huvudperson Toru har sagt upp sig från sitt jobb som jurist och ägnar sig åt att koka nudlar och åt att i tur och ordning lyssna på radio, på de anonyma sexsamtal han får på telefon och på den konstiga fågel som sitter utanför hans fönster och låter som om den var mekanisk.
Först försvinner Torus katt och sedan hans fru. Hon har övergett honom för en man som är bättre i sängen. Toru blir förtvivlad, och sänker sig ned i en brunn för att komma i kontakt med sina verkliga känslor. Och det är bara början ...
Fågeln som vrider upp världen blev Haruki Murakamis internationella genombrott som författare, och precis som senare romaner som Kafka på stranden är det en roman som är snudd på omöjlig att förklara eller återberätta. Fågeln som vrider upp världen är en mörk Alice i underlandet och en hårdkokt deckare på samma gång, där Toru på jakt efter sin otrogna fru möter en udda samling människor: en klärvoajant prostituerad, en illasinnad men mediaskicklig politiker, en gladlynt och morbid tonårsflicka och en krigsveteran som blivit som förbytt av vad han fick se som soldat under Japans ockupation av Manchuriet under andra världskriget.
Denna drömlika berättelse från mitten av nittiotalet har redan blivit något av en modern klassiker, och har fått entusiastiska läsare världen över att hoppas på ett Nobelpris för Murakami.