Djävulsboken

Översättare: Johanne Lykke Naderehvandi

Formgivare:

Översättare: Khashayar Lykke Naderehvandi

ISBN: 9789113111353

Utgiven: 2024-01-18

Format: Ebok (EPUB)

Språk: Svenska

Genre: Utländska berättare

 

Djävulsboken är ett försök att svara på frågan om det är möjligt att älska under kapitalismen. Den efterlängtade andra delen i Asta Olivia Nordenhofs planerade heptalogi är en erotisk rysare om pengar, våld och kärlek. Romanen tar oss med på en resa med affärsmän och djävulen som lockar, inte bara med pengar och sex, utan också med löfte om en ikonisk död. Djävulsboken är också ett politiskt manifest med budskapet att vi måste träda ut ut vår ensamhet och in i den nya världen, som kanske redan är här. En värld att dela och leva i gemenskap.

Pengar på fickan, del 1 i Asta Olivia Nordenhofs planerade heptalogi utifrån branden på färjan Scandinavian Star, slutade med att en man vid namn T. ringer huvudpersonen Kurt och övertalar honom om att investera i ett rederi. Bok 2 skulle handla om denne T., men som berättaren skriver redan i förordet (på vers!): ”Vad skulle jag ens / in / i den mannens / huvud för?” I stället skrev hon denna bok som består av fyra försök att svara på frågan om huruvida man kan älska under kapitalismen. T. finns dock med i boken. I den första delen ”Djävulen i höghuset” möter författaren Olivia en affärsman på ett tåg och reser till honom i London, mitt under pågående pandemi. Hon sitter i karantän i hans lägenhet och skriver om sitt möte med T. när hon som mycket ung sexarbetare får ett erbjudande som hon, liksom Kurt i Pengar på fickan, inte kan stå emot.