Berättelser från gårdshuset

Översättare: Signe Zeilich-Jensen

Översättare: Cecilia Sigvardsdotter

Översättare: Per Holmer

ISBN: 9789129663112

Utgiven: 2005-07-28

Format: Kartonnage

Språk: Svenska

Genre: Facklitteratur barn och ungdom

 
Nyöversättning från originalspråket av texter av den världsberömda unga författarinnan. Noveller, sagor, skolminnen m.m. i ett flöde som utmärks av humor, fantasi och intelligens. Texterna är skrivna 1943–44 då Anne Frank och hennes familj befinner sig i Amsterdam. Bostaden delar de med många andra människor som också håller sig gömda. Träffande och ofta drastiskt beskrivs livet och de boende i gårdshuset. Anne är en skarp iakttagare med bestämda åsikter. Efter Annes död beslöt hennes pappa Otto Frank att ge ut dagböckerna vilket ju Anne önskat. Vissa avsnitt som han tyckte var mindre passande uteslöts då, t.ex. om de handlade om sex eller framställde de andra hyresgästerna på ett ofördelaktigt sätt. I Berättelser från gårdshuset finns exempel på sådana texter. Förutom rapporter om det dagliga livet innehåller boken en oavslutad roman, sagor och berättelser. En del av dem ingår i Anne Franks dagbok, ibland med någon avvikelse eller med annat datum eftersom Anne hade flera versioner. Anne Frank (1929–1945) flydde under kriget med sin familj från Tyskland till Amsterdam. Från 1942 var de tvungna att gömma sig, och Anne dog i koncentrationslägret Bergen-Belsen. Boken har under titeln Berättelser och händelser från gårdshuset tidigare utkommit på Hökerbergs förlag (1960), då översatt från tyskan, och senare i en utökad upplaga (1982) på Wahlström & Widstrand.