Det gamla Neapel berättar

Översättare: Gunnel Mitelman

Formgivare: Per-Olof Rydzén

Översättare: Vibeke Emond

ISBN: 9789163900778

Utgiven: 2016-04-05

Format: Danskt band

Språk: Svenska

Genre: Utländska berättare

 
Matilde Serao älskar sin stad. Hon drar oss med in i gränderna, upp på kullarna, ner till havet. Hon berättar om den grekiska flickan, Parthenope, som kom över havet, slog sig ner på Monte Echia och skapade den ursprungliga staden. Hon visar oss stranden där Vergilius vandrade i natten och lyssnade till vågornas rytm, den käre poeten som avvärjde faror i staden på magiskt vis. Matilde Serao berättar så att vi ser Donn'Annas gäster när de festklädda anländer till palatset i smyckade båtar, vi ser hur en liten munk springer runt i husen och irriterar hushållen och hur trollkarlen Cicho experimenterar om natten. De gamla sägnerna och legenderna spänner över årtusenden och speglar olika tider i staden. I fonden vulkanen, pyrande och påminnande.
Matilde Serao (1856-1927) var en för sin tid ovanlig kvinna. Hon skrev jämt. Hon skrev sig ut ur ett begränsande kvinnoutrymme och blev journalist, tidningsgrundare och författare. Leggende napoletane - som har fått den svenska titeln Det gamla Neapel berättar - var bland det första i hennes omfattande produktion av romaner, noveller, essäer, artiklar och filmkritik.

"Att den svenska översättningen försetts med noter som förklarar, berättar och fyller på författarens text är utmärkt för oss som inte har detaljkunskap om staden." Medusa

"Kultur för resväskan". Vi Läser