Flamingons sista flykt

Översättare: Marianne Eyre

Formgivare: Jenny Franke Wikberg

ISBN: 9789173248662

Utgiven: 2002-01-01

Format: Inbunden

Språk: Svenska

Genre: Svenska berättare

 
Underliga saker inträffar i den lilla staden Tizangara. Det är några år efter krigets slut, och FN-soldater är stationerade på platsen för att övervaka fredsprocessen. Plötsligt börjar en rad explosioner äga rum, och den ene efter den andre av soldaterna med blå baskrar flyger bokstavligen i luften.Den italienske FN-tjänstemannen Massimo Risi får i uppdrag att utreda händelserna. Till sin hjälp har han ortens lätt komiske administratör Estêvão Jonas och en tolk, som också är bokens berättare. Tolken blir nödvändig inte så mycket för att översätta språket, som för att förklara för Risi hur man lever i Tizangara.Under utredningens gång konfronteras Risi med människor och händelser han inte visste existerade. Han förälskar sig i Temporina, som är gammal kvinna och ung flicka på samma gång, han låter sig frestas av Ana Deusqueira, stolt prostituerad från bygden, och han blir utskälld av tolkens far Sulplício, en bestämd gammal man som hänger av sig sitt skelett i ett träd varje kväll innan han går till sängs.Alla intryck och möten gör Risi bara ännu mer förbryllad och verkar inte föra honom närmare en lösning på mysteriet med de exploderande soldaterna. Men frågan är om det egentligen har någon betydelse.Flamingons sista flykt är en berättelse fylld av humor och ironi, stundtals sarkastisk och vass, stundtals lyrisk och symbolisk, men genomgående med stor kännedom om och djup kärlek till en vacker men plågad kontinent.Författaren: Mia Couto (f.1955) är författare och marinbiolog, verksam i Moçambiques huvudstad Maputo. På svenska har han tidigare utkommit med romanerna Sömngångarland (1995) och Under frangipaniträdet (1997).