Anton Tjechov hann under sitt korta liv skapa en ny prosastil och en ny dramatik. I denna volym finner läsaren Tjechovs fyra mest kända pjäser Måsen, Morbror Vanja, Tre systrar och Körsbärsträdgården i Lars Klebergs distinkta, enkla och samtidigt mångtydiga nyöversättningar. De har under senare år spelats på landets största scener i uppsättningar av regissörer som Ralf Långbacka, Staffan Valdemar Holm och Peter Oscarsson.
"När Lars Kleberg nu ger ut sina översättningar av de fyra stora Tjechovpjäserna är det enhetligheten, en genomförd helhetsbild som är det mest påtagliga draget. Jag vill tro att de är ett viktigt komplement till förståelsen av Tjechov i Sverige och genom en viss mångtydighet tänkbara utgångspunkter för många olika slags föreställningar. Så som Tjechovs egna pjäser är det."
Ur Ralf Långbackas förord
Lars Kleberg är forskare, författare och översättare. Han har översatt bl.a. Fyra pjäser av Anton Tjechov (Symposion 2004; ny utg. Dejavu 2011). Hans Tjechov och friheten. En litterär biografi utkom 2010 på Natur & Kultur.