Trainspotting

Översättare: Einar Heckscher

Formgivare: Lars Sundh

ISBN: 9789174990676

Utgiven: 2017-08-07

Format: Pocket

Språk: Svenska

Genre: Utländska berättare

 
Trainspotting är nittiotalsboken som blev kult som blev filmen som blev kult som blev boken som blev kult igen.
Trainspotting handlar om en ung skottes kropp och hjärna - om Mark och hans så kallade vänner i Edinburgh i Skottland under det sena åttiotalet. Trainspotting är längtan efter att spränga jaget, inifrån, utifrån, till varje pris, i en knappt uthärdlig ömhet, i en absolut obegriplig kärlek.
Med ett skjuta-heroin-döda-allt-ljus-språk - som en sil i huvudpulsådern av Célines Resa till nattens ände - satte Irvine Welsh det unga nittiotalets distorsion i romanform. Ingen text från tiden liknar Trainspotting.
Trainspotting, Irvine Welshs debutroman, kom ut i original 1993 och presenteras här i Einar Heckschers fabulösa översättning.

IRVINE WELSH föddes 1958 i Edinburgh, Skottland. Trainspotting som är hans debutroman publicerades ursprungligen 1993. Han har förutom böcker skrivit pjäser, filmer, kortfilmer och journalistik. Flera av hans böcker har filmatiserats.

»Den snabbast säljande - och den mest snattade - romanen i brittisk historia.« | The Guardian

»Welsh skriver med en skicklighet, humor och passion som gränsar till geni. Han är det bästa som hänt brittisk litteratur på decennier.« | Sunday Times

»En av de viktigaste författarna i Storbritannien. Han skriver med stil, fantasi, kraft och humor.« | Nick Hornby, Times Literary