Översättare: Henrik Petersen
Formgivare: Lars Sundh
ISBN: 9789177011101
Utgiven: 2017-08-23
Format: Danskt band
Språk: Svenska
Genre: Lyrik
Ett av de senaste årens mest hyllade danska debutverk
Vinnare av Bodil og Jørgen Munch-Christensens debutantpris!
Nominerad till Montanapriset
»Ursula Scavenius skriver med finess och auktoritet om världens undergång.« Victor Malm, Sydsvenskan
»En uppvisning i stilsäkerhet.« Cecilia Persson, Magasin Opulens
»Språket är tätt, dialogen manierad och juvenilt poetisk. Intrig finns knappt. ( ) Vad vill hon med det här?« Rebecka Kärde, DN
Tre mörka berättelser i en fantastisk genre: Ursula Scavenius fängslande och omtalade debut Fjädrar är ett barockt sorgespel, som förgrenar sig genom gemensamma teman som förlust, lust, kamp, död, sjukdom, mutation och apokalyps. Vi möter figurer, människor eller djur, som kämpar emot döden, emot varandra, och samtidigt dras de till varandra, i vad som skulle kunna kallas en yttersta kärlek. Tre tablåer, förenade också genom ett mörkt, chockerande poetiskt språk, som antyder att fantasm och grotesk måste till för att hjälpa var och en av berättelserna att rymma sin sorg. Här i svensk översättning av Henrik Petersen.
URSULA SCAVENIUS är född 1981. Utexaminerad från Forfatterskolen i Köpenhamn 2012.
»En mycket bra, särpräglad och väl genomarbetad bok om människans utsatthet och ständiga strävan, skriven på ett språk som skimrar och vibrerar av uttrycksfullhet.« Betyg 4 av 5 Mats Linderoth, BTJ
»För fantasin, den lättflörtade och lättfotade, räcker det ibland med en platsangivelse: Utkanten av Sofia, Bulgarien. Ur denna bestämning öppnar sig den danska debutanten Ursula Scavenius korta postapokalyptiska novellsamling Fjädrar i oanade, ja, fantastiska riktningar.« Oscar Rossi, Svenska Dagbladet
»Här flyter minnen, syner, tankar, drömmar och sinnesintryck samman. Konsekvent och oroväckande fantastik.« | Mikkel Krause Frantzen, Politiken
»Sällsynt välskriven, oroväckande och vacker i hela sin fullmogna egensinnighet.« Solveig Daugaard, Information