Tarek har flytt från kriget till Sverige. Nu går han i skolan och lär sig svenska. Det är svårt, orden på det nya språket är inte hans ord. Och hans nya hem är inte hemma. En dag får Tarek en dagbok av sin lärare. Då minns han sin gamla dagbok. I den skrev han på sitt språk. Men dagboken försvann på vägen till Sverige. Vad ska han skriva i sin nya dagbok? Alla minnen gör ont och orden på det nya språket har ingen smak eller doft. Tarek tar med dagboken hem, och en kväll börjar han skriva. Hans penna skapar ord och bilder igen. Annelie Drewsen har skapat en hoppfull berättelse om ordens och språkets betydelse, som påminner oss om vilken styrka det är att vara flerspråkig. Dagboken finns på svenska, arabiska, dari, engelska (The Diary), pashto, somaliska (Buuggii xasuusqorka) och tigrinska. Yrkessvenska: Barnomsorg och skola