Översättare: Stefan Lindgren
ISBN: 9789189494862
Utgiven: 2025-02-10
Format: Inbunden
Språk: Svenska
Genre: Samhälle, politik och debatt
År 2017 utsågs den kanadensiske professorn Daniel A. Bell till dekan för den statsvetenskapliga fakulteten vid Shandonguniversitetet den första utlänning att nå en sådan position vid ett kinesiskt universitet. I Dekanen i Shandong berättar han utifrån sina unika erfarenheter hur Kinas akademiska värld fungerar och vad det säger om landets politiska system i stort.
»En skarpsynt och underhållande redogörelse för hur det är att verka inom det kinesiska politiska systemet.« Financial Times
»... väver på ett underbart sätt samman Bells djupa kunskaper om såväl kinesiskt tänkande och vardagsliv som landets politiska institutioner.« Los Angeles Review of Books
»... ger läsare i väst en unik inblick i det nya Kina.« American Conservative
»... förmedlar förstahandskunskap om att leva i en civilisation som är omöjlig att finna i västmedier.« iAffairs
»... nyttiga insikter om ideologi, politik och hur Kina bättre kan förstås. Mycket läsvärd och informativ.« International Affairs
»En fantastisk bok ... en mycket underhållande och insiktsfull memoar ... en cool bok.« Sinica Podcast
Daniel A. Bell, född i Montreal, Kanada, 1964, är professor i politisk teori vid University of Hong Kong och har undervisat i Kina sedan 2004. Han tjänstgjorde som dekan vid universitetet i Shandong 2017 2022. Tidigare har han publicerat böcker som Beyond Liberal Democracy (2007), China s New Confucianism (2008), The China Model (2015) och Just Hierarchy (med Wang Pei, 2020) samtliga på Princeton University Press. Hans arbeten har översatts till över 20 språk.
»Hur mycket jag än skulle vilja berätta en glad eller inspirerande historia om min tid som lägre byråkrat i Shandongprovinsen, så handlar berättelsen till stor del om sjabbel och missförstånd. Men min post som dekan har gett mig en unik utsiktspunkt för att studera den kinesiska akademin och Kinas politiska system. Den här boken är ett försök att dela med mig av vad jag har lärt mig under åren som dekan. Den är skriven i en självironisk och lekfull ton. Syftet är att förmedla de insikter jag fick via mina erfarenheter om den kinesiska akademins inre verksamhet och att dra slutsatser rörande Kinas bredare politiska system.
Sanningen jag söker är inte självförståelse utan förståelse av Kina. Jag åberopar min personliga erfarenhet endast om den kastar ljus över det sociala och politiska livet i det samtida Kina, med dess motsägelser, mångfald och charm. Konfessionell uppriktighet är tänkt att skapa förståelse och sympati, inte för mig själv, utan för andra människor som jag mött under mina missöden.« Daniel A. Bell