
Översättare: Sylvia Sauter
Redaktör: Sarah Schulman
Illustratör: Hannah Arnesen
Formgivare: Kerstin Hanson
ISBN: 9789198963618
Utgiven: 2026-08-30
Format: Kartonnage
Språk: yid
Genre: Skönlitteratur barn och ungdom
När Ida sjunger in sommaren på jiddisch öppnas grinden till jiddischlandet. Där väntar mormor, bobe, i en trädgård som prunkar av blommor, lek och äventyr. Astrid Lindgrens klassiska sommarvisa, tonsatt av Georg Riedel, får nytt liv i Sylvia Sauters översättning – med bilder av konstnären Hannah Arnesen.
Boken läses från höger till vänster med jiddischbokstäver och transkriberad form så att alla kan tillgängligöra sig visan oavsett förkunskaper i jiddisch.
Dos Nisele förlag fortsätter att utforska svensk barnkulturs populäraste visor i mötet med jiddisch. Förlagets tidigare projekt Georg Riedels Jiddischland vann Publishingprisets silvermedalj och musiken nominerades till årets barnskiva på Manifestgalan. Samtidigt som Idas sommarvisa / Idas zimerlid ges också Lennart Hellsings klassiker ut: Här dansar Herr Gurka / Do tantst Reb Ugurke.